Entrée baha > vahana (vaha)
Partie du discours   verbe passif
Définition malgache   borahina: Novahana ny entany ka iny nipitika ny kilalao nentiny ho an-janany
¶ alana fatorana: Tokony hovahana ity alika ity amin' ny alina
¶ esorina ny fahany: Efa novahan-dRasoa ilay Tomba teto omaly
¶ tapahina: Dia hovahana izany ny fanekentsika [Rajemisa 1985]
Définition française   qu’on délie, qu’on détache, qu’on effile, qu’on rompt [Abinal 1888]
Exemples   Aoka hovahantsika ny fanekentsika (Rompons notre convention) [Abinal 1888, page 798]
Morphologie  
vahana
vahako
vahanao
vahany
vahantsika
vahanay
vahanareo
vahan'
vahan-
vaham-
vaha-
novahana
novahako
novahanao
novahany
novahantsika
novahanay
novahanareo
novahan'
novahan-
novaham-
novaha-
hovahana
hovahako
hovahanao
hovahany
hovahantsika
hovahanay
hovahanareo
hovahan'
hovahan-
hovaham-
hovaha-
vahao

Entrée baha > vahana
Partie du discours   nom
Définition malgache   Haben' ny toe-batana: Efa vahany ny azy io kelikely io fa inona izy no marary eo [Rajemisa 1985]
Définition française   les dimensions du corps, des troncs d'arbre [Abinal 1888]
Mots composés, titres, noms  

Entrée baha > vaha
Partie du discours   nom
Définition malgache   Fanalana ny kofehy mamatotra; famotsorana, fanesorana ny fahan-damba; fanapahana ny fanekena nifanaovana [Rajemisa 1985]
Dérivations  

Entrée baha > vaha
Partie du discours   adjectif
Définition malgache   [Sihanaka] reraka, sasatra [Rakotosaona 1972]

Entrée baha > vaha
Partie du discours   nom
Définition malgache   [Tanala] trano fiompiana biby na vorona [Rakotosaona 1972]

Entrée baha > vaha
Partie du discours   conjonction [liste]
Définition malgache   [Taisaka] sy, ary [Rakotosaona 1972]

Entrée baha > vaha
Partie du discours   nom
Définition française   solution
¶ vahan'ny fampimirana iray: solution d'une équation, racines d'une équation
¶ vaha torana: solution unique [SLP: Voambolana]
Vocabulaire  

Entrée baha > vaha
Partie du discours   nom
Définition malgache   [Tambahoaka] fakan-kazo [Rakotosaona 1972]

Entrée baha > vaha
Partie du discours   nom
Définition malgache   [Tambahoaka] garaba [Rakotosaona 1972]
   [Tanosy] sobika natao tamin'ny karazam-bahy atao hoe vahipiky [Rakotosaona 1972]

Entrée baha > bahana
Partie du discours   nom
Définition anglaise   sitting or standing in a straddling manner. [Richardson 1885]
   a straddling [Hallanger 1973]
Définition française   Position des membres écartés, surtout des jambes [Abinal 1888]
   position des jambes écartées [Hallanger 1974]
Exemples  
1Indreo tazany miaramila anankiroa maka bahana amin' ny lalan-kely mivoaka any amin' ny arabe. [Andraina: Mitaraina, page 230]
2Vato fisaka fivelezana no itombenany ary be bahana ery izy manatsotra ny ranjony te hiala havizanana sy mamono lamba ny tapany ambony. [Rakotonandrasana: Tantsaha, page 44]
Dérivations  
Citations  

Entrée baha > bahana
Partie du discours   nom
Définition malgache   Fakana toerana be, fitanana toerana be; tsy fanomezana toerana ny sasany, fisakanana na fisalovanana tsy hahazoan' ny sasany mandeha; famaritana ny tokony tsy ho efan' ny tena [Rajemisa 1985]
Définition anglaise   an impediment, a hindrance, a barrier. [Richardson 1885]
Définition française   barrière [Abinal 1888]
Dérivations  

Entrée baha > vahatra
Partie du discours   nom
Définition malgache   [Bara] fakan-javamaniry [Rakotosaona 1972]
   Faka, fototra: Vahatry ny aina [Rajemisa 1985]
   faritry ny zavamaniry mamikitra azy amin'ny tany [SLP: Voambolana]
Définition française   racine [SLP: Voambolana]
   (toute l'île, moins l'Imerina) (prononcé vahatsa dans le Sud). Nom malgache de la racine et par extension de toute la partie souterraine d'une plante : rhizome, etc. En Imerina, on dit plutôt faka. [Boiteau: Végétaux]
Exemples  
1Vahatra faka toy ny fakan-kazo. [Dahle: Angano, page 221]
2Mahatsiaro tena ho voaendaka ny eritreriny, voahozongozona ny maha izy azy ka mikaroka vahatra hamikirana izy. [Razafiarivony: Harivolana, page 144]
Vocabulaire  
Citations  
Toponymie   Noms des lieux comprenant le mot vahatra (1): Ambahatra

Entrée baha > vahatra
Partie du discours   nom
Définition française   [Betsimisaraka, Sihanaka] (de vahatra). Danais ligustrifolia Baker et Danais cernua Baker (Rubiaceae). Les racines, naturellement colorées en jaune orangé, fournissent une teinture très appréciée. Cette réputation était si établie que le mot vahatra, pris adjectivement, était souvent substitué à une célèbre renommée (voir vahatsy). D'après J.P. Domenichini, Catalogue de l'Exposition ; « Lamba Malagasy » (Tissus malgaches) Musée d'Art et d'Archéologie, Tananarive, 1978, on obtenait la teinte rouge pourpre en écrasant la racine avec une matière basique, par exemple des os de sèche pilés ; en l'écrasant en milieu acide, avec du jus de citron, on obtenait par contre une teinte jaune doré ou orange clair. La matière colorante ou danaïne a été extraite pendant la 2e Guerre mondiale par Boiteau pour remplacer les réactifs colorés devenus introuvables (teinture de tournesol). En solution alcoolique, elle est d'un beau jaune presque vert pH = 6,8, et vire au rouge pourpre à pH = 7. Les empiriques administrent la décoction de ces racines dans le traitement des fièvres ; mais elles ne contiennent pas d'alcaloïde. [Boiteau: Végétaux]
Exemples  
1Vahatra faka toy ny fakan-kazo. [Dahle: Angano, page 221]
2Mahatsiaro tena ho voaendaka ny eritreriny, voahozongozona ny maha izy azy ka mikaroka vahatra hamikirana izy. [Razafiarivony: Harivolana, page 144]
Vocabulaire  
Nom scientifique   Danais ligustrifolia