|
|
|
|

Entrée (1/2)1  abahana
Radical  2 bahana
Partie du discours  3  verbe passif
Explications en malgache  4 Atao mibahana, atsivetraka mba haka toerana be, asakana: Aza abahana eo ny tongotrao fa andehanan' ny olona eo. [1.1]
Explications en anglais  5 to be stretched apart, as the feet in straddling.. [1.2]
6 to be spread apart (of the legs); to be put in the way. [1.7]
Explications en français  7 Qu'on écarte. [1.3]
8 qu'on écarte (se dit des jambes, d'une échelle). [1.8]
Morphologie 
9  Présent :
10  Passé :
11  Futur :
12  Impératif :

Entrée (2/2)13  abahana
Radical  14 bahana
Partie du discours  15  verbe passif
Explications en anglais  16 to be used for an impediment, to be made a hindrance.. [1.2]
17 to be put in the way. [1.7]
Explications en français  18 avec quoi on fait barrière. [1.3]
19 qu'on met pour barrer le chemin, monopoliser le lieu; avec quoi on fait barrière. [1.8]
Morphologie 
20  Présent :
21  Passé :
22  Futur :
23  Impératif :

Mis à jour le 2025/09/12