Entrée | mitakoritsoka (takoritsoka (ritsoka)) | ||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||
Explications en malgache | Manao teny tsy atao ren' ny olona maro; mandefa tsaho an-takona [1.1] | ||||||
Explications en anglais | (misspelt takoritsika) to rumour, to whisper To be in great sorrow [1.2] | ||||||
Explications en français | Chuchoter, faire circuler des bruits Figuré: être dans la peine, dans la tristesse [1.3] | ||||||
Morphologie |
| ||||||
Mis à jour le 2021/07/28 |
![]() |