Entrée | sanga | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Explications en malgache | Volon-doha mivondrona kely eo ambonin' ny tampin-kandrina, na volondoha somary lavalava kokoa noho ny sisa rehetra eo afovoany tsara eo ambony tampin-kandrina Volo na nofo mivondrona eo an-tampondohan' ny biby sasany: Lava sanga ny akoholahin' i Naivo [1.1] | ||||
Explications en anglais | A lock of hair on the forehead. The crest of a cock. [1.7] | ||||
Explications en français | Touffe de cheveux au front. Crête du coq. [1.8] | ||||
[1.196] | |||||
Morphologie |
| ||||
Entrée | sanga | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Explications en malgache | [Sihanaka] Saobakaka [1.78] | ||||
Vocabulaire | Zoologie: reptiles, amphibiens | ||||
Entrée | sanga | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Explications en français | [Betsimisaraka] (sens général : tout ce qui se dresse sur la tête, crête du coq, toupet de cheveux , etc.) C'est le nom d'un Weinmannia (Cunoniaceae), d'après Dandouau. Le nom malgache fait allusion aux inflorescences dressées. [1.196] | ||||
Vocabulaire | Botanique | ||||
Mis à jour le 2023/09/16 |
![]() |