Entrée |
mangaika
(gaika)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | Mamehy, mamihina: Mangaika ny tenda ny fehitendako Mangia tsy mamela hiala: Felatanamangaiha ny rantsana Manery: Nahay nangaika anay hiasa ny mpampianatra [1.1]
|
Explications en anglais | To tie, to bind together, to grasp Fig. to press, to constrain, to force, to urge. Comp. haika
[1.2]
|
Exemples | Sady tsy rantsa-mangaika ny Fiangonana no tsy fahefana koa.
[1.369]
|
Morphologie |
Présent : |
mangaika |
Passé : |
nangaika |
Futur : |
hangaika |
Impératif : |
mangeha |
|
Autres orthographes |
|
Entrée |
mangaika
(haika)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | [Tanala]
Miantso: Mangaika andriaña ka ñ'lavitra ñ'mandre (miantso an-driana ka ny lavitra no maheno) [1.78]
|
| Miantso mba ho tonga, mamory [1.1]
|
Explications en anglais | [Provincial]
Same as mihaika
[1.2]
|
Morphologie |
Présent : |
mangaika |
Passé : |
nangaika |
Futur : |
hangaika |
|
|