Entrée |
fangoka
|
Partie du discours | nom
|
| Ny miromoromo tsy voatenona, izay esorina amin' ny lamba: Fango-damba [1.1]
|
| Potipoti-kofehy nohetezana tamin'ny tenona [1.1]
|
| The loose threads of a piece of cloth which are cut off after it has been woven. [1.2]
|
| Le bout non tressé qu'on enlève des étoffes [1.3]
|
Vocabulaire |
|
Entrée |
fangoka
|
Partie du discours | nom
|
| Fandrika, hafetsifetsena [1.1]
|
| Deceit, plausible pretence, guile [1.2]
|
| Piège, ruse [1.3]
|
Dérivés |
|
Entrée |
fangoka
|
Partie du discours | nom
|
| In the provinces, both in the root and derivatives, it means an obstruction, an impediment, physical or moral. [1.2]
|
| [Tankarana]
Empêchement qui retient (fihehy). [1.19]
|
|
Entrée |
fangôka
|
Partie du discours | nom
|
| [Bezanozano]
fihogo
[1.78]
|
|