| Entrée | aferontany | |
| Partie du discours | nom | |
| Mots élémentaires | afero, tany | |
| Karazan-javamaniry ohatra ny ahitra, mangidy aoka izany ny tsirony, fanao ody kohaka (Mollugo nudicaulis) [1.1] | ||
| A small herb, a decoction of which is drunk as a remedy for whooping cough. Mollugo nudicaulis. [1.2] | ||
| Petite plante très amère. Mollugo nudicaulis [1.3] | ||
| (de afero = fiel et
tany = terre ; "fiel de la terre" ; nom dû à l'extrême amertume de ces plantes).
[Merina] Mollugo nudicaulis Lam. (Molluginaceae). Excellent antispasmodique, antitussif, surtout dans la coqueluche et toux quinteuses des enfants. Voir Rakoto Ratsimamanga, Boiteau, Mouton : Éléments de Pharmacopée Malagasy, notice 9 (1969). [Betsimisaraka] Tachiadenus carinatus (Desr.) Griseb. (Gentianaceae). Voir aferombohitra. [1.196] | ||
| Vocabulaire | ||
| Nom scientifique | Mollugo nudicaulis, Tachiadenus carinatus | |
| Mis à jour le 2024/10/14 |
|