Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbes : manan-janaka | |||||||||||||||||||||
Proverbe 1 | Be fanahiana hoatry ny manan-jaza tokana. [2.415 #964]
Be fanahiana ohatra ny manan-janaka tokana. [2.558 #873] Be fanahiana, ohatra ny | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Plein d'inquiétude et de sollicitude, comme ceux qui n' ont qu' un seul enfant. [2.415 #964] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 2 | Fifaliana very sasaka hoatry ny manan-janaka maditra. [2.558 #1166] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 3 | Ny antsiantsy no manana anaka ka ny androngo no vaky manta. [2.558 #2900]
Ny antsiantsy no manan-janaka, ka ny androngo no voky maina. [2.165 #2168, 2.415 #728] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Les petits lézards verts ont des petits, et le grand lézard androngo s' en régale gratuitement. [2.415 #728]
Un petit lézard a des petits, et un grand lézard trouve un repas gratuit. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | Il mange les petits de l' autre. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||