<- -> |
[King James Bible] The Acts of the Apostles |
[Baiboly 1865] Asa |
[Baiboly Katolika] Asa |
[Bible de Jérusalem] Les Actes des Apôtres |
|||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Asa 23:34 | And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of |
Ary rehefa novakiny ilay taratasy, dia nanontany izay zara-fanapahana nihaviany izy; ary rehefa fantany fa avy tany Kilikia izy, | Nony voavakin' ny governora ny taratasy, dia nanontany izay faritany nihavian' i Paoly isy, ka nony fantany fa avy any Silisia izy, | Après avoir lu la lettre, le gouverneur s' informa de quelle province il était. Apprenant qu' il était de |