<-
->

Ezr / Esd 6:8 Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king' s goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered. Ary izaho manao didy ny amin' ny hataonareo amin' ny loholon' ireo Jiosy ireo hanaovany izany tranon' Andriamanitra izany: aoka ny haren' ny mpanjaka, dia ny hetra avy amin' ny any an-dafin' ny ony, no handoavana marina izay lany ho an' ireo lehilahy ireo, mba tsy ho azon-tsampona izy. Ary izao no didy omeko anareo ny amin' izay tokony hataonareo amin' ireo loholon' ny Jody, hanorenana indray io tranon' Andriamanitra io: ny haren' ny mpanjaka, ny hetra aloan' ny any an-dafin' ny ony, no handoavana izay lany marina amin' ireo olona ireo, mba tsy hiatoato izy. Voici mes ordres concernant votre ligne de conduite vis-à-vis de ces anciens des Juifs pour la reconstruction de ce Temple de Dieu : c' est sur les fonds royaux c' est-à-dire sur l' impôt de Transeuphratène que les dépenses de ces gens leur seront exactement, et sans interruption, remboursées.