<-
->

2Tt / 2Tan 2:13 And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father' s, zanaky ny vehivavy Danita sy ny lehilahy Tyriana. Ary izy dia mahay miasa volamena sy volafotsy sy varahina sy vy sy vato sy hazo sy volomparasy sy manga sy rongony fotsy madinika ary jaky; ary mahay misokitra manao sarin-javatra samy hafa sy mahay manao marika amin' izay asa rehetra asaina ataony, ka dia hiara-manao amin' ny olon-kendrinao sy ny olon-kendrin' itompokolahy Davida rainao Izy. zanaky ny vehivavy taranak' i Dàna sy ny lehilahy Tiriana, mahay miasa volamena amam-bolafotsy, sy varahina amam-by, ary vato aman-kazo, jaky mena, jaky volomparasy, lamba mena antitra, rongony madinika, mahay sary sokirina isan-karazany, mahavita zavatra araka izay marika aseho azy, na inona na inona, hiara-kiasa amin' ireo olo-mahay zavatra atý aminao, mbamin' ireo olo-mahay zavatra tamin' i Davida tompoko rainao. fils d' une Danite, et de père tyrien. Il sait travailler l' or, l' argent, le bronze, le fer, la pierre, le bois, l'écarlate, la pourpre violette, le byssus, le cramoisi, graver n' importe quoi et concevoir des projets. C' est lui qu' on fera travailler avec tes artisans et ceux de Monseigneur David, ton père.