<-
->

Gen / Jen 27:1 And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I. Ary rehefa antitra Isaka, ary pahina ny masony ka tsy nahita, dia niantso an' i Esao lahimatoany izy ka nanao taminy hoe: Anaka; ary hoy izy taminy kosa: Inty aho. Efa antitra Isaaka ka efa nanjavona ny masony ka tsy nahita intsony. Dia niantso an' i Esao zanany lahimatoa izy, ka nanao tamin' ny hoe: Anaka. - Ary hoy io taminy: Inty aho. Isaac était devenu vieux et ses yeux avaient faibli jusqu'à ne plus voir. Il appela son fils aîné Ésaü : Mon fils ! lui dit-il, et celui-ci répondit : Oui !